以斯拉记 3:1中文词וַיִּגַּע摸הַחֹדֶשׁ月הַשְּׁבִיעִי第七וּבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列בֶּעָרִים城, 城邑ס וַיֵּאָסְפוּ招聚, 除去הָעָם百姓, 民כְּאִישׁ人אֶחָד一个אֶל到, 对יְרוּשָׁלִָֽם耶路撒冷ס 以斯拉记 3:2中文词וַיָּקָם起来, 就起来יֵשׁוּעַ耶书亚בֶּן儿子, 人יֽוֹצָדָק约萨达וְאֶחָיו弟兄, 兄弟הַכֹּהֲנִים祭司וּזְרֻבָּבֶל所罗巴伯בֶּן儿子, 人שְׁאַלְתִּיאֵל撒拉铁וְאֶחָיו弟兄, 兄弟וַיִּבְנוּ建造אֶת的, (那)מִזְבַּח坛אֱלֹהֵי神יִשְׂרָאֵל以色列לְהַעֲלוֹת上去, 上升, 攀登עָלָיו在, 上עֹלוֹת燔祭כַּכָּתוּב写בְּתוֹרַת律法מֹשֶׁה摩西אִישׁ人הָאֱלֹהִֽים神 以斯拉记 3:3中文词וַיָּכִינוּ预备, 坚立הַמִּזְבֵּחַ坛עַל在, 上מְכוֹנֹתָיו座כִּי因为, 因בְּאֵימָה惊骇עֲלֵיהֶם在, 上מֵעַמֵּי百姓, 民הָאֲרָצוֹת地ויעל上去, 上升, 攀登עָלָיו在, 上עֹלוֹת燔祭לַֽיהוָה耶和华עֹלוֹת燔祭לַבֹּקֶר早晨וְלָעָֽרֶב晚上 以斯拉记 3:4中文词וַֽיַּעֲשׂוּ行, 作אֶת的, (那)חַג节הַסֻּכּוֹת住棚כַּכָּתוּב写וְעֹלַת燔祭יוֹם日בְּיוֹם日בְּמִסְפָּר数目, 数כְּמִשְׁפַּט审判, 正义, 律例דְּבַר话, 事יוֹם日בְּיוֹמֽוֹ日 以斯拉记 3:5中文词וְאַחֲרֵיכֵן后, 以后עֹלַת燔祭תָּמִיד连续性, 永远וְלֶחֳדָשִׁים月וּלְכָל全, 所有的מוֹעֲדֵי(聚)会יְהוָה耶和华הַמְקֻדָּשִׁים使成圣, 分别וּלְכֹל全, 所有的מִתְנַדֵּב乐意נְדָבָה自愿, 自由奉献לַיהוָֽה耶和华 以斯拉记 3:6中文词מִיּוֹם日אֶחָד一个לַחֹדֶשׁ月הַשְּׁבִיעִי第七הֵחֵלּוּ亵渎, 开始לְהַעֲלוֹת上去, 上升, 攀登עֹלוֹת燔祭לַיהוָה耶和华וְהֵיכַל殿יְהוָה耶和华לֹא不יֻסָּֽד设立, 创立, 坚固 以斯拉记 3:7中文词וַיִּתְּנוּ给כֶסֶף银לַחֹצְבִים凿וְלֶחָרָשִׁים匠וּמַאֲכָל食物וּמִשְׁתֶּה筵席וָשֶׁמֶן油לַצִּֽדֹנִים西顿人וְלַצֹּרִים推罗人לְהָבִיא来, 进עֲצֵי树, 木אֲרָזִים香柏木, 香柏树מִן从, 在הַלְּבָנוֹן利巴嫩אֶל到, 对יָם海יָפוֹא约帕כְּרִשְׁיוֹן所允准כּוֹרֶשׁ古列מֶֽלֶךְ王פָּרַס波斯עֲלֵיהֶֽם在, 上פ 以斯拉记 3:8中文词וּבַשָּׁנָה年, 岁הַשֵּׁנִית第二לְבוֹאָם来, 进אֶל到, 对בֵּית家, 殿הָֽאֱלֹהִים神לִירוּשָׁלִַם耶路撒冷בַּחֹדֶשׁ月הַשֵּׁנִי第二הֵחֵלּוּ亵渎, 开始זְרֻבָּבֶל所罗巴伯בֶּן儿子, 人שְׁאַלְתִּיאֵל撒拉铁וְיֵשׁוּעַ耶书亚בֶּן儿子, 人יֽוֹצָדָק约萨达וּשְׁאָר其余, 剩下אֲחֵיהֶם弟兄, 兄弟הַכֹּהֲנִים祭司וְהַלְוִיִּם利未人וְכָל全, 所有的הַבָּאִים来, 进מֵהַשְּׁבִי被掳, 掳囚יְרֽוּשָׁלִַם耶路撒冷וַיַּעֲמִידוּ站אֶת的, (那)הַלְוִיִּם利未人מִבֶּן儿子, 人עֶשְׂרִים二十שָׁנָה年, 岁וָמַעְלָה以外לְנַצֵּחַ伶长עַל在, 上מְלֶאכֶת工בֵּית家, 殿יְהוָֽה耶和华פ 以斯拉记 3:9中文词וַיַּעֲמֹד站יֵשׁוּעַ耶书亚בָּנָיו儿子, 人וְאֶחָיו弟兄, 兄弟קַדְמִיאֵל甲篾וּבָנָיו儿子, 人בְּנֵֽי儿子, 人יְהוּדָה犹大כְּאֶחָד一个לְנַצֵּחַ伶长עַל在, 上עֹשֵׂה行, 作הַמְּלָאכָה工בְּבֵית家, 殿הָאֱלֹהִים神ס בְּנֵי儿子, 人חֵֽנָדָד希拿达בְּנֵיהֶם儿子, 人וַאֲחֵיהֶם弟兄, 兄弟הַלְוִיִּֽם利未人 以斯拉记 3:10中文词וְיִסְּדוּ设立, 创立, 坚固הַבֹּנִים建造אֶת的, (那)הֵיכַל殿יְהוָה耶和华וַיַּעֲמִידוּ站הַכֹּהֲנִים祭司מְלֻבָּשִׁים穿, 穿上בַּחֲצֹֽצְרוֹת号וְהַלְוִיִּם利未人בְּנֵֽי儿子, 人אָסָף亚萨בַּֽמְצִלְתַּיִם钹לְהַלֵּל要赞美, 赞美אֶת的, (那)יְהוָה耶和华עַל在, 上יְדֵי手דָּוִיד大卫מֶֽלֶךְ王יִשְׂרָאֵֽל以色列 以斯拉记 3:11中文词וַֽיַּעֲנוּ回答, 回应בְּהַלֵּל要赞美, 赞美וּבְהוֹדֹת称谢לַֽיהוָה耶和华כִּי因为, 因טוֹב好, 善כִּֽי因为, 因לְעוֹלָם永远חַסְדּוֹ慈爱עַל在, 上יִשְׂרָאֵל以色列וְכָל全, 所有的הָעָם百姓, 民הֵרִיעוּ喊叫, 吹出响声תְרוּעָה欢呼, 呐喊גְדוֹלָה大בְהַלֵּל要赞美, 赞美לַֽיהוָה耶和华עַל在, 上הוּסַד设立, 创立, 坚固בֵּית家, 殿יְהוָֽה耶和华ס 以斯拉记 3:12中文词וְרַבִּים许多, 多מֵהַכֹּהֲנִים祭司וְהַלְוִיִּם利未人וְרָאשֵׁי头, 头上הָאָבוֹת父亲הַזְּקֵנִים长老, 长老们אֲשֶׁר所, 那רָאוּ看见אֶת的, (那)הַבַּיִת家, 殿הָֽרִאשׁוֹן第一的, 首要的בְּיָסְדוֹ设立, 创立, 坚固זֶה这הַבַּיִת家, 殿בְּעֵינֵיהֶם眼, 眼前בֹּכִים哭泣, 哀号בְּקוֹל声音גָּדוֹל大וְרַבִּים许多, 多בִּתְרוּעָה欢呼, 呐喊בְשִׂמְחָה喜乐לְהָרִים高举, 高קֽוֹל声音 以斯拉记 3:13中文词וְאֵין无物, 不, 空无הָעָם百姓, 民מַכִּירִים辨认, 认识קוֹל声音תְּרוּעַת欢呼, 呐喊הַשִּׂמְחָה喜乐לְקוֹל声音בְּכִי哭泣הָעָם百姓, 民כִּי因为, 因הָעָם百姓, 民מְרִיעִים喊叫, 吹出响声תְּרוּעָה欢呼, 呐喊גְדוֹלָה大וְהַקּוֹל声音נִשְׁמַע听见עַד直到לְמֵרָחֽוֹק远פ