以西结书 45:1中文词וּבְהַפִּֽילְכֶם倒下, 躺下אֶת的, (那)הָאָרֶץ地בְּנַחֲלָה产业, 业תָּרִימוּ高举, 高תְרוּמָה举祭, 礼物לַיהוָה耶和华קֹדֶשׁ圣מִן从, 在הָאָרֶץ地אֹרֶךְ长חֲמִשָּׁה五וְעֶשְׂרִים二十אֶלֶף千אֹרֶךְ长וְרֹחַב宽עֲשָׂרָה十אָלֶף千קֹדֶשׁ圣הוּא第三人称 单数בְכָל全, 所有的גְּבוּלָהּ边界, 界线סָבִֽיב四围, 周围 以西结书 45:2中文词יִהְיֶה有מִזֶּה这אֶל到, 对הַקֹּדֶשׁ圣חֲמֵשׁ五מֵאוֹת百בַּחֲמֵשׁ五מֵאוֹת百מְרֻבָּע四方, 是四方סָבִיב四围, 周围וַחֲמִשִּׁים五十אַמָּה肘מִגְרָשׁ郊野לוֹסָבִֽיב四围, 周围 以西结书 45:3中文词וּמִן从, 在הַמִּדָּה尺寸, 一段הַזֹּאת这תָּמוֹד量אֹרֶךְ长חמש五וְעֶשְׂרִים二十אֶלֶף千וְרֹחַב宽עֲשֶׂרֶת十אֲלָפִים千וּבֽוֹיִהְיֶה有הַמִּקְדָּשׁ圣所קֹדֶשׁ圣קָדָשִֽׁים圣 以西结书 45:4中文词קֹדֶשׁ圣מִן从, 在הָאָרֶץ地הוּא第三人称 单数לַכֹּהֲנִים祭司מְשָׁרְתֵי供职, 事奉הַמִּקְדָּשׁ圣所יִֽהְיֶה有הַקְּרֵבִים近前来לְשָׁרֵת供职, 事奉אֶת的, (那)יְהוָה耶和华וְהָיָה有לָהֶםמָקוֹם地方לְבָתִּים家, 殿וּמִקְדָּשׁ圣所לַמִּקְדָּֽשׁ圣所 以西结书 45:5中文词וַחֲמִשָּׁה五וְעֶשְׂרִים二十אֶלֶף千אֹרֶךְ长וַעֲשֶׂרֶת十אֲלָפִים千רֹחַב宽יהיה有לַלְוִיִּם利未人מְשָׁרְתֵי供职, 事奉הַבַּיִת家, 殿לָהֶם他们לַאֲחֻזָּה拥有物, 财产עֶשְׂרִים二十לְשָׁכֹֽת屋子, 屋内 以西结书 45:6中文词וַאֲחֻזַּת拥有物, 财产הָעִיר城, 城邑תִּתְּנוּ给חֲמֵשֶׁת五אֲלָפִים千רֹחַב宽וְאֹרֶךְ长חֲמִשָּׁה五וְעֶשְׂרִים二十אֶלֶף千לְעֻמַּת并置תְּרוּמַת举祭, 礼物הַקֹּדֶשׁ圣לְכָל全, 所有的בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列יִהְיֶֽה有 以西结书 45:7中文词וְלַנָּשִׂיא首领, 王מִזֶּה这וּמִזֶּה这לִתְרוּמַת举祭, 礼物הַקֹּדֶשׁ圣וְלַאֲחֻזַּת拥有物, 财产הָעִיר城, 城邑אֶל到, 对פְּנֵי面前תְרֽוּמַת举祭, 礼物הַקֹּדֶשׁ圣וְאֶל到, 对פְּנֵי面前אֲחֻזַּת拥有物, 财产הָעִיר城, 城邑מִפְּאַת边, 面יָם海יָמָּה海וּמִפְּאַת边, 面קֵדְמָה东, 东边קָדִימָה东וְאֹרֶךְ长לְעֻמּוֹת并置אַחַד一个הַחֲלָקִים分, 分配מִגְּבוּל边界, 界线יָם海אֶל到, 对גְּבוּל边界, 界线קָדִֽימָה东 以西结书 45:8中文词לָאָרֶץ地יִֽהְיֶה有לּוֹלַֽאֲחֻזָּה拥有物, 财产בְּיִשְׂרָאֵל以色列וְלֹא不יוֹנוּ亏负עוֹד再נְשִׂיאַי首领, 王אֶת的, (那)עַמִּי百姓, 民וְהָאָרֶץ地יִתְּנוּ给לְבֵֽית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列לְשִׁבְטֵיהֶֽם支派ס 以西结书 45:9中文词כֹּֽה如此אָמַר说אֲדֹנָי主יְהוִה耶和华阿רַב许多, 多לָכֶםנְשִׂיאֵי首领, 王יִשְׂרָאֵל以色列חָמָס强暴וָשֹׁד毁灭הָסִירוּ转变方向, 出发וּמִשְׁפָּט审判, 正义, 律例וּצְדָקָה公义, 义עֲשׂוּ行, 作הָרִימוּ高举, 高גְרֻשֹֽׁתֵיכֶם勒索מֵעַל在, 上עַמִּי百姓, 民נְאֻם说אֲדֹנָי主יְהוִֽה耶和华阿 以西结书 45:10中文词מֹֽאזְנֵי天平צֶדֶק公义וְאֵֽיפַת伊法צֶדֶק公义וּבַת罢特צֶדֶק公义יְהִי有לָכֶֽם 以西结书 45:11中文词הָאֵיפָה伊法וְהַבַּת罢特תֹּכֶן却要如数, 度量אֶחָד一个יִֽהְיֶה有לָשֵׂאת举מַעְשַׂר十分之一הַחֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥הַבָּת罢特וַעֲשִׂירִת第十, 十分之一הַחֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥הָֽאֵיפָה伊法אֶל到, 对הַחֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥יִהְיֶה有מַתְכֻּנְתּֽוֹ准, 调和之法 以西结书 45:12中文词וְהַשֶּׁקֶל舍客勒עֶשְׂרִים二十גֵּרָה季拉עֶשְׂרִים二十שְׁקָלִים舍客勒חֲמִשָּׁה五וְעֶשְׂרִים二十שְׁקָלִים舍客勒עֲשָׂרָה十וַחֲמִשָּׁה五שֶׁקֶל舍客勒הַמָּנֶה弥拿יִֽהְיֶה有לָכֶֽם 以西结书 45:13中文词זֹאת这הַתְּרוּמָה举祭, 礼物אֲשֶׁר所, 那תָּרִימוּ高举, 高שִׁשִּׁית第六הָֽאֵיפָה伊法מֵחֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥הַֽחִטִּים麦子וְשִׁשִּׁיתֶם要献六分之一הָֽאֵיפָה伊法מֵחֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥הַשְּׂעֹרִֽים大麦 以西结书 45:14中文词וְחֹק律例הַשֶּׁמֶן油הַבַּת罢特הַשֶּׁמֶן油מַעְשַׂר十分之一הַבַּת罢特מִן从, 在הַכֹּר歌珥עֲשֶׂרֶת十הַבַּתִּים罢特חֹמֶר一贺梅珥, 贺梅珥כִּֽי因为, 因עֲשֶׂרֶת十הַבַּתִּים罢特חֹֽמֶר一贺梅珥, 贺梅珥 以西结书 45:15中文词וְשֶׂה羊אַחַת一个מִן从, 在הַצֹּאן羊מִן从, 在הַמָּאתַיִם百מִמַּשְׁקֵה酒政, 饮יִשְׂרָאֵל以色列לְמִנְחָה素祭וּלְעוֹלָה燔祭וְלִשְׁלָמִים平安祭לְכַפֵּר赎罪עֲלֵיהֶם在, 上נְאֻם说אֲדֹנָי主יְהוִֽה耶和华阿 以西结书 45:16中文词כֹּל全, 所有的הָעָם百姓, 民הָאָרֶץ地יִהְיוּ有אֶל到, 对הַתְּרוּמָה举祭, 礼物הַזֹּאת这לַנָּשִׂיא首领, 王בְּיִשְׂרָאֵֽל以色列 以西结书 45:17中文词וְעַֽל在, 上הַנָּשִׂיא首领, 王יִהְיֶה有הָעוֹלוֹת燔祭וְהַמִּנְחָה素祭וְהַנֵּסֶךְ奠祭בַּחַגִּים节וּבֶחֳדָשִׁים月וּבַשַּׁבָּתוֹת安息日בְּכָֽל全, 所有的מוֹעֲדֵי(聚)会בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列הֽוּא第三人称 单数יַעֲשֶׂה行, 作אֶת的, (那)הַחַטָּאת罪, 赎罪祭וְאֶת的, (那)הַמִּנְחָה素祭וְאֶת的, (那)הָֽעוֹלָה燔祭וְאֶת的, (那)הַשְּׁלָמִים平安祭לְכַפֵּר赎罪בְּעַד为着, 为בֵּֽית家, 殿יִשְׂרָאֵֽל以色列ס 以西结书 45:18中文词כֹּה如此אָמַר说אֲדֹנָי主יְהוִה耶和华阿בָּֽרִאשׁוֹן第一的, 首要的בְּאֶחָד一个לַחֹדֶשׁ月תִּקַּח取, 拿פַּר公牛בֶּן儿子, 人בָּקָר牛, 牛群תָּמִים没有残疾וְחִטֵּאתָ犯罪, 犯了罪אֶת的, (那)הַמִּקְדָּֽשׁ圣所 以西结书 45:19中文词וְלָקַח取, 拿הַכֹּהֵן祭司מִדַּם血הַחַטָּאת罪, 赎罪祭וְנָתַן给אֶל到, 对מְזוּזַת门框, 门框上הַבַּיִת家, 殿וְאֶל到, 对אַרְבַּע四פִּנּוֹת角הָעֲזָרָה磴台לַמִּזְבֵּחַ坛וְעַל在, 上מְזוּזַת门框, 门框上שַׁעַר门הֶחָצֵר院, 院子הַפְּנִימִֽית内 以西结书 45:20中文词וְכֵן此, 以תַּֽעֲשֶׂה行, 作בְּשִׁבְעָה七בַחֹדֶשׁ月מֵאִישׁ人שֹׁגֶה恋慕וּמִפֶּתִי愚昧人, 愚人וְכִפַּרְתֶּם赎罪אֶת的, (那)הַבָּֽיִת家, 殿 以西结书 45:21中文词בָּרִאשׁוֹן第一的, 首要的בְּאַרְבָּעָה四עָשָׂר十יוֹם日לַחֹדֶשׁ月יִהְיֶה有לָכֶםהַפָּסַח逾越节חָג节שְׁבֻעוֹת七יָמִים日מַצּוֹת无酵饼יֵאָכֵֽל吃 以西结书 45:22中文词וְעָשָׂה行, 作הַנָּשִׂיא首领, 王בַּיּוֹם日הַהוּא第三人称 单数בַּעֲדוֹ为着, 为וּבְעַד为着, 为כָּל全, 所有的עַם百姓, 民הָאָרֶץ地פַּר公牛חַטָּֽאת罪, 赎罪祭 以西结书 45:23中文词וְשִׁבְעַת七יְמֵֽי日הֶחָג节יַעֲשֶׂה行, 作עוֹלָה燔祭לַֽיהוָה耶和华שִׁבְעַת七פָּרִים公牛וְשִׁבְעַת七אֵילִים公绵羊, 公羊תְּמִימִם没有残疾לַיּוֹם日שִׁבְעַת七הַיָּמִים日וְחַטָּאת罪, 赎罪祭שְׂעִיר公山羊, 公עִזִּים山羊לַיּֽוֹם日 以西结书 45:24中文词וּמִנְחָה素祭אֵיפָה伊法לַפָּר公牛וְאֵיפָה伊法לָאַיִל公绵羊, 公羊יַֽעֲשֶׂה行, 作וְשֶׁמֶן油הִין一欣לָאֵיפָֽה伊法 以西结书 45:25中文词בַּשְּׁבִיעִי七בַּחֲמִשָּׁה五עָשָׂר十יוֹם日לַחֹדֶשׁ月בֶּחָג节יַעֲשֶׂה行, 作כָאֵלֶּה这些שִׁבְעַת七הַיָּמִים日כַּֽחַטָּאת罪, 赎罪祭כָּעֹלָה燔祭וְכַמִּנְחָה素祭וְכַשָּֽׁמֶן油ס