以西结书 3:1中文词וַיֹּאמֶר说אֵלַי到, 对בֶּן儿子, 人אָדָם人אֵת的, (那)אֲשֶׁר所, 那תִּמְצָא找到, 到达אֱכוֹל吃אֱכוֹל吃אֶת的, (那)הַמְּגִלָּה书卷הַזֹּאת这וְלֵךְ去דַּבֵּר说אֶל到, 对בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵֽל以色列 以西结书 3:2中文词וָאֶפְתַּח开, 打开אֶת的, (那)פִּי口, 口中וַיַּאֲכִלֵנִי吃אֵת的, (那)הַמְּגִלָּה书卷הַזֹּֽאת这 以西结书 3:3中文词וַיֹּאמֶר说אֵלַי到, 对בֶּן儿子, 人אָדָם人בִּטְנְךָ腹部, 子宫, 身体תַֽאֲכֵל吃וּמֵעֶיךָ内脏, 肺腑תְמַלֵּא满, 充满אֵת与, 和הַמְּגִלָּה书卷הַזֹּאת这אֲשֶׁר所, 那אֲנִי我נֹתֵן给אֵלֶיךָ到, 对וָאֹכְלָה吃וַתְּהִי有בְּפִי口, 口中כִּדְבַשׁ蜜, 与蜜לְמָתֽוֹק甜的פ 以西结书 3:4中文词וַיֹּאמֶר说אֵלָי到, 对בֶּן儿子, 人אָדָם人לֶךְ去בֹּא来, 进אֶל到, 对בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列וְדִבַּרְתָּ说בִדְבָרַי话, 事אֲלֵיהֶֽם到, 对 以西结书 3:5中文词כִּי因为, 因לֹא不אֶל到, 对עַם百姓, 民עִמְקֵי深奥שָׂפָה嘴唇, 嘴וְכִבְדֵי沉重的, 伟大的לָשׁוֹן舌头, 舌אַתָּה你, 你们שָׁלוּחַ打发אֶל到, 对בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵֽל以色列 以西结书 3:6中文词לֹא不אֶל到, 对עַמִּים百姓, 民רַבִּים许多, 多עִמְקֵי深奥שָׂפָה嘴唇, 嘴וְכִבְדֵי沉重的, 伟大的לָשׁוֹן舌头, 舌אֲשֶׁר所, 那לֹֽא不תִשְׁמַע听见דִּבְרֵיהֶם话, 事אִם若, 倘若לֹא不אֲלֵיהֶם到, 对שְׁלַחְתִּיךָ打发הֵמָּה他们יִשְׁמְעוּ听见אֵלֶֽיךָ到, 对 以西结书 3:7中文词וּבֵית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列לֹא不יֹאבוּ肯לִשְׁמֹעַ听见אֵלֶיךָ到, 对כִּֽי因为, 因אֵינָם无物, 不, 空无אֹבִים肯לִשְׁמֹעַ听见אֵלָי到, 对כִּי因为, 因כָּל全, 所有的בֵּית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列חִזְקֵי大能מֵצַח额, 额上וּקְשֵׁי艰难, 严苛לֵב心, 心中הֵֽמָּה他们 以西结书 3:8中文词הִנֵּה看哪נָתַתִּי给אֶת的, (那)פָּנֶיךָ面前חֲזָקִים大能לְעֻמַּת并置פְּנֵיהֶם面前וְאֶֽת的, (那)מִצְחֲךָ额, 额上חָזָק大能לְעֻמַּת并置מִצְחָֽם额, 额上 以西结书 3:9中文词כְּשָׁמִיר荆棘חָזָק大能מִצֹּר火石, 一块火石נָתַתִּי给מִצְחֶךָ额, 额上לֹֽא不תִירָא惧怕אוֹתָם的, (那)וְלֹא不תֵחַת惊惶מִפְּנֵיהֶם面前כִּי因为, 因בֵּֽית家, 殿מְרִי悖逆, 背叛הֵֽמָּה他们פ 以西结书 3:10中文词וַיֹּאמֶר说אֵלָי到, 对בֶּן儿子, 人אָדָם人אֶת的, (那)כָּל全, 所有的דְּבָרַי话, 事אֲשֶׁר所, 那אֲדַבֵּר说אֵלֶיךָ到, 对קַח取, 拿בִּֽלְבָבְךָ心וּבְאָזְנֶיךָ耳שְׁמָֽע听见 以西结书 3:11中文词וְלֵךְ去בֹּא来, 进אֶל到, 对הַגּוֹלָה被掳אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人עַמֶּךָ百姓, 民וְדִבַּרְתָּ说אֲלֵיהֶם到, 对וְאָמַרְתָּ说אֲלֵיהֶם到, 对כֹּה如此אָמַר说אֲדֹנָי主יְהֹוִה耶和华阿אִֽם若, 倘若יִשְׁמְעוּ听见וְאִם若, 倘若יֶחְדָּֽלוּ中止 以西结书 3:12中文词וַתִּשָּׂאֵנִי举רוּחַ灵, 风וָאֶשְׁמַע听见אַחֲרַי后, 以后קוֹל声音רַעַשׁ地震גָּדוֹל大בָּרוּךְ祝福, 屈膝כְּבוֹד荣耀יְהוָה耶和华מִמְּקוֹמֽוֹ地方 以西结书 3:13中文词וְקוֹל声音כַּנְפֵי翅膀הַחַיּוֹת生命, 活מַשִּׁיקוֹת亲嘴, 亲אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性אֶל到, 对אֲחוֹתָהּ姐妹, 妹子וְקוֹל声音הָאוֹפַנִּים轮לְעֻמָּתָם并置וְקוֹל声音רַעַשׁ地震גָּדֽוֹל大 以西结书 3:14中文词וְרוּחַ灵, 风נְשָׂאַתְנִי举וַתִּקָּחֵנִי取, 拿וָאֵלֵךְ去מַר苦בַּחֲמַת忿怒, 怒气רוּחִי灵, 风וְיַד手יְהוָה耶和华עָלַי在, 上חָזָֽקָה坚定, 强壮, 加强 以西结书 3:15中文词וָאָבוֹא来, 进אֶל到, 对הַגּוֹלָה被掳תֵּלאָבִיב提勒亚毕הַיֹּשְׁבִים住אֶֽל到, 对נְהַר河כְּבָר迦巴鲁ואשר所, 那הֵמָּה他们יוֹשְׁבִים住שָׁם在那里, 那里וָאֵשֵׁב住שָׁם在那里, 那里שִׁבְעַת七יָמִים日מַשְׁמִים荒凉בְּתוֹכָֽם中 以西结书 3:16中文词וַיְהִי有מִקְצֵה极, 边שִׁבְעַת七יָמִים日פ וַיְהִי有דְבַר话, 事יְהוָה耶和华אֵלַי到, 对לֵאמֹֽר说 以西结书 3:17中文词בֶּן儿子, 人אָדָם人צֹפֶה监看, 守望נְתַתִּיךָ给לְבֵית家, 殿יִשְׂרָאֵל以色列וְשָׁמַעְתָּ听见מִפִּי口, 口中דָּבָר话, 事וְהִזְהַרְתָּ受警戒, 警戒אוֹתָם的, (那)מִמֶּֽנִּי从, 在 以西结书 3:18中文词בְּאָמְרִי说לָֽרָשָׁע恶人מוֹת死, 杀害תָּמוּת死, 杀害וְלֹא不הִזְהַרְתּוֹ受警戒, 警戒וְלֹא不דִבַּרְתָּ说לְהַזְהִיר受警戒, 警戒רָשָׁע恶人מִדַּרְכּוֹ道路, 路הָרְשָׁעָה恶人לְחַיֹּתוֹ活着הוּא第三人称 单数רָשָׁע恶人בַּעֲוֺנוֹ罪孽יָמוּת死, 杀害וְדָמוֹ血מִיָּדְךָ手אֲבַקֵּֽשׁ寻求, 寻找 以西结书 3:19中文词וְאַתָּה你, 你们כִּֽי因为, 因הִזְהַרְתָּ受警戒, 警戒רָשָׁע恶人וְלֹא不שָׁב回מֵֽרִשְׁעוֹ邪恶וּמִדַּרְכּוֹ道路, 路הָרְשָׁעָה恶人הוּא第三人称 单数בַּעֲוֺנוֹ罪孽יָמוּת死, 杀害וְאַתָּה你, 你们אֶֽת的, (那)נַפְשְׁךָ魂, 生命הִצַּֽלְתָּ救ס 以西结书 3:20中文词וּבְשׁוּב回צַדִּיק义人מִצִּדְקוֹ公义וְעָשָׂה行, 作עָוֶל不义, 罪孽וְנָתַתִּי给מִכְשׁוֹל绊脚石, 将绊脚石לְפָנָיו面前הוּא第三人称 单数יָמוּת死, 杀害כִּי因为, 因לֹא不הִזְהַרְתּוֹ受警戒, 警戒בְּחַטָּאתוֹ罪, 赎罪祭יָמוּת死, 杀害וְלֹא不תִזָּכַרְןָ记念צִדְקֹתָו公义, 义אֲשֶׁר所, 那עָשָׂה行, 作וְדָמוֹ血מִיָּדְךָ手אֲבַקֵּֽשׁ寻求, 寻找 以西结书 3:21中文词וְאַתָּה你, 你们כִּי因为, 因הִזְהַרְתּוֹ受警戒, 警戒צַדִּיק义人לְבִלְתִּי不חֲטֹא犯罪, 犯了罪צַדִּיק义人וְהוּא第三人称 单数לֹא不חָטָא犯罪, 犯了罪חָיוֹ活着יִֽחְיֶה活着כִּי因为, 因נִזְהָר受警戒, 警戒וְאַתָּה你, 你们אֶֽת的, (那)נַפְשְׁךָ魂, 生命הִצַּֽלְתָּ救ס 以西结书 3:22中文词וַתְּהִי有עָלַי在, 上שָׁם在那里, 那里יַד手יְהוָה耶和华וַיֹּאמֶר说אֵלַי到, 对קוּם起来, 就起来צֵא出来אֶל到, 对הַבִּקְעָה平原וְשָׁם在那里, 那里אֲדַבֵּר说אוֹתָֽךְ与, 和 以西结书 3:23中文词וָאָקוּם起来, 就起来וָאֵצֵא出来אֶל到, 对הַבִּקְעָה平原וְהִנֵּה看哪שָׁם在那里, 那里כְּבוֹד荣耀יְהוָה耶和华עֹמֵד站כַּכָּבוֹד荣耀אֲשֶׁר所, 那רָאִיתִי看见עַל在, 上נְהַר河כְּבָר迦巴鲁וָאֶפֹּל倒下, 躺下עַל在, 上פָּנָֽי面前 以西结书 3:24中文词וַתָּבֹא来, 进בִירוּחַ灵, 风וַתַּעֲמִדֵנִי站עַל在, 上רַגְלָי脚וַיְדַבֵּר说אֹתִי与, 和וַיֹּאמֶר说אֵלַי到, 对בֹּא来, 进הִסָּגֵר关上, 关闭בְּתוֹךְ中בֵּיתֶֽךָ家, 殿 以西结书 3:25中文词וְאַתָּה你, 你们בֶן儿子, 人אָדָם人הִנֵּה看哪נָתְנוּ给עָלֶיךָ在, 上עֲבוֹתִים索, 绳子וַאֲסָרוּךָ捆绑בָּהֶםוְלֹא不תֵצֵא出来בְּתוֹכָֽם中 以西结书 3:26中文词וּלְשֽׁוֹנְךָ舌头, 舌אַדְבִּיק附着, 黏住, 紧靠אֶל到, 对חִכֶּךָ口, 上膛וְנֶֽאֱלַמְתָּ捆绑וְלֹא不תִֽהְיֶה有לָהֶםלְאִישׁ人מוֹכִיחַ责备כִּי因为, 因בֵּית家, 殿מְרִי悖逆, 背叛הֵֽמָּה他们 以西结书 3:27中文词וּֽבְדַבְּרִי说אֽוֹתְךָ与, 和אֶפְתַּח开, 打开אֶת的, (那)פִּיךָ口, 口中וְאָמַרְתָּ说אֲלֵיהֶם到, 对כֹּה如此אָמַר说אֲדֹנָי主יְהֹוִה耶和华阿הַשֹּׁמֵעַ听见יִשְׁמָע听见וְהֶחָדֵל厌弃יֶחְדָּל中止כִּי因为, 因בֵּית家, 殿מְרִי悖逆, 背叛הֵֽמָּה他们ס